[오늘의 생활영어] Set yourself up to fall; 일부러 실패하려고 하다
(Hyejin is talking to his advisor … ) (혜진이가 지도교수와 얘기한다…) Hyejin: Do you want to see me? 혜진: 저 보자고 하셨죠? Advisor: That's right. We need to have a heart-to-heart talk. 지도교수: 그래. 우리 좀 터놓고 얘기하자. Hyejin: About what? 혜진: 무슨 얘긴대요? Advisor: Your attendance … or rather lack of it. 지도교수: 네 출석말이야. 다시 말하면 잘 안나오는 것 말인데. Hyejin: Okay so I've ditched a few classes. 혜진: 맞아요 수업 몇 번 빼먹긴 했죠. Advisor: A few times? Your teachers say you're rarely in class. You're setting yourself up to fail. 지도교수: 몇 번이라고? 선생님들 얘기로는 별로 수업에 오는 적이 없다고 하는데. 낙제하려고 준비하는 구나. Hyejin: Oh come on. Those classes are really boring. 혜진: 어머 아니에요. 수업이 너무 지루해서요. Advisor: But they're also required. You're in big trouble. 지도교수: 그래도 필수과목들이야. 너 큰 일 난 거야. Hyejin: What's the big deal about missing some classes? 혜진: 수업 몇 개 빼먹은게 뭐가 그리 큰 일이에요? Advisor: The big deal is that you can lose your student visa. 지도교수: 학생 비자를 박탈당할 수 있다는 게 큰 일인 거지. 기억할만한 표현 * a heart-to-heart (talk): 솔직하게 터놓고 하는 얘기 "I'm going to have a heart-to-heart with my daughter about her cell phone bill." (핸드폰 요금 청구서에 대해 딸과 솔직하게 얘기 좀 할 거에요.) * ditch class: 수업을 빼먹다 "Let' s ditch school and go to the beach." (수업 빼먹고 바닷가에나 가자.) * big deal: (역설적으로) 대단한 일 대수로운 일 "What's the big deal about the movie? I didn't like it." (그 영화가 뭐 그리 대단하죠? 전 별로 좋지도 않던데.) California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 fall set heart talk big deal those classes